登入
 
首頁 > 玉山社書系 > 玉山社.其他 > Smangus之歌(漢英對照版)
Smangus之歌(漢英對照版)
類別玉山社書系 > 玉山社.其他
作者蔡秀菊
譯者王松玉
頁數:320 開本:14.8 x 21 x 1.6 cm
ISBN書號:9789862942390
出版時間:2019-07-01

定價:$ 380 元 特價:$342





分享:分享到Facebook  分享到Plurk

以詩見證司馬庫斯Smangus——最晚接觸文明的泰雅族部落,如何從傳統文化、宗教信仰、自我認同、人與自然、現代文化衝擊、國家機器等諸多面相中,建構自己的族群生命史。

本書以司馬庫斯部落為中心,探討部落人文、自然資源、強勢文化入侵、內部衝突、原住民自決、生態倫理、永續發展等當代原住民最重要的議題。

有別於其他文學創作者從外部以奇想或馬戲團式的觀察、探討當代原住民部落的議題,本書作者親自參與Smangus部落田野調查,透過第一手的訪談與體驗,反映出部落真實現況。

希望透過這段台灣自然開發史的記錄,展現當地住民強韌的生命力與挑戰困境的意志。並藉由英文版的收錄,將泰雅族的文化遺產展示到全世界。

 蔡秀菊

出生於台中市清水區,國立台灣師範大學生物學系學士、靜宜大學生態學系碩士。笠詩社、台灣現代詩人協會、台灣兒童文學學會同仁。《臺灣現代詩》主編。曾獲第一屆台中市大墩文學新人獎、陳秀喜詩獎、綠川個人史首獎、吳濁流新詩獎、巫永福文化評論獎、國藝會長詩創作專案補助《Smangus之歌》、榮後文化基金會「台灣詩人奬」。出版含現代詩、散文、報導文學、傳記文學、文學評論、小說等多種。

 透過本書,可以傳播這樣的生命共同體的理念,體現部落生活的面貌,給台灣的人甚至是全世界的人。                                          ——倚岕穌隆(部落頭目)

  
她單槍匹馬到被稱為「黑色部落」的司馬庫斯部落去和原住民一起生活一起工作。這個部落深藏於高山峻嶺中,是台灣最晚被文明接觸的地方。但是或許詩人已經來遲了,這探索也許只能換來一聲喟嘆。因為惡質的文明早已入侵,而她能做的也可能不會很多。但是畢竟她還是勇敢參與了……                               ——陳銘堯(詩人)
 
蔡秀菊的《Smangus之歌》是漢人作家書寫原住民題材的優異作品之一,而她關懷族群的實踐力,在臺灣女詩人中獨樹一幟。   ——林秀蓉(國立屏東大學中國語文學系教授)
 
蔡女士的熱情和堅持推廣台灣原住民文化啟發了我們,也讓我們同時經歷一個靈魂救贖的過程,再次省思屬於我們的環境、文化和族群,這些組合成這塊土地─值得珍貴保存的土地。                            ——楊昕昕(國立屏東大學英語系助理教授)